Никто сегодня не будет спорить о том, что международным является английский язык. Однако, может быть для кого-то станет новостью то, что большее число людей на планете, а именно около 20% говорят на другом языке – конечно же, китайском. Правда, здесь надо сделать оговорку. Дело в том, что этот язык имеет множество диалектов, которые настолько разные, что подчас даже китайцы не могут понять друг друга. Тогда на помощь приходит официальный письменный язык – путунхуа. Его понимают все.
Кроме того, экономика страны в настоящее время является наиболее интенсивно развивающейся. Никто сегодня не поспорит с тем, что именно китайские товары фактически заполонили весь мир, и это приносят огромную прибыль стране. В связи с этим возникают вопросы о том, может ли китайский язык стать международным и почему ему до сих пор не присвоен такой статус.
Язык очень сильно отличается от европейских звучанием, построением предложений и количеством символов. В словах отсутствуют суффиксы, префиксы и окончания, но огромную роль играет тон, которым произносятся слова. Европейцам это существенно осложняет восприятие речи. А когда речь заходит о письменности, то запоминание всех иероглифов является еще более трудным занятием для носителей западной культуры, у которых алфавит состоит всего из нескольких десятков знаков. Даже несмотря на то, что китайцами была разработана специальная латиница для написания их слов, процесс обучения не стал легче, так как для выражения тональности необходимо применение диакритических символов.
Тем не менее именно китайский язык сегодня составляет реальную конкуренцию английскому. Государством выделяются большие деньги на его распространение. Так, государственная организация «Ханьбань» предоставляет разные гранты, бесплатное обучение в Китае, проводит конкурсы и иные мероприятия с целью сделать язык более привлекательным для иностранцев. Это служит немалым подспорьем в его штудировании студентам. Для сравнения, чтобы выучить английский язык, придется потратить много денег, особенно для прохождения практики в стране носителе.
Поэтому вопрос о том, может ли китайский язык стать международным, сегодня остается открытым. С уверенностью можно утверждать лишь об одном: в стране делается всё для этого. А китайцы, как показывает время, это народ, умеющий добиваться своих целей тихо и незаметно.
получить услугу Апостиль на свидетельство о смерти в нашей компании очень просто:
01
Оправьте заявку с документом
02
Мы изучим и оценим стоимость перевода
03
Отправим Вам коммерческое предложение
04
Вы выбираете наилучший для вас вариант
05
Вы вносите полную или частичную предоплату
06
Мы выполним перевод в срок
Мы гарантируем качество работы
Каждый обратившийся нашу компанию клиент остался доволен на все 100%.
Выполняем профессиональный лингвистический перевод в оговоренное время.
Выбирая наше бюро переводов, вы получаете лучшее сочетание стоимости и качества перевода.
Предварительно мы бесплатно оценим стоимость перевода ваших документов.
Ваше . Мы свяжемся с вами в течение 2х часов
Ваше . Мы свяжемся с вами в течение 2х часов
Лингвистический центр «Таймс»
Международный лингвистический центр «Таймс» предлагает организациям и частным лицам профессиональные переводческие услуги.
email@example.ru +7 (495) 580-58-51