Сложность перевода терминологии в узкоспециализированных текстах Ищете качественное бюро переводов в центре? Обратите свое внимание на «Таймс»! Для постоянных клиентов действуют скидки, проводятся выгодные акции. Еще одно направление деятельности компании — перевод уставных документов. Все это по привлекательным ценам!
Сложность перевода терминологии в узкоспециализированных текстах

Сложность перевода терминологии в узкоспециализированных текстах


29.ноя.2017

Узкоспециализированные тексты выделяются среди остальных наличием специфики языковых средств, в качестве которых выступают термины и прецизионные слова. Они нередко тормозят переводческий процесс. Любая терминология основывается на иерархическом построении. Понимание этого позволяет лучше и быстрее осуществлять перевод. Но намного проще бывает в случае, если у специалиста имеется собственный опыт работы в той сфере, в которой выполняется перевод.

В то же время и сам заказчик может содействовать получению высококачественного результата. Понимая всю сложность перевода терминологии в узкоспециализированных текстах, важно предоставить имеющиеся в его распоряжении глоссарии терминов. Они обязательно есть особенно тогда, когда компания ранее уже обращалась в переводческое бюро.

Настоящим подспорьем станет и возможность связи с соответствующими специалистами, которые смогли бы ответить на возникающие у переводчиков вопросы относительно специфических материалов. Контакт является необходимым в том случае, если переводчиком обнаруживаются разного рода неточности и двусмысленные выражения, разрешить которые возможно только при получении профессиональной консультации.


В настоящее время практически все бюро предоставляют услуги срочного перевода. Однако вряд ли стоит заказывать такой текст в срочном порядке. В случае большого объема его распределят на несколько специалистов, а вычитку будет выполнять дополнительный переводчик. Каждому из них придется столкнуться со сложностью перевода терминологии в узкоспециализированных текстах. Срочность заказа не только повлияет на повышение его стоимости, но и может привести к снижению качества. Чем больше времени дается переводчикам для выполнения работы, тем более тщательно и полно осуществляется проверка, и более ясно интерпретируются используемые термины.

Заказчику всегда следует подходить к выбору переводческого бюро внимательно и осознанно. Но когда требуется перевести узкоспециализированный документ впервые, то исполнителя искать особенно непросто. Тем не менее если основываться на рекомендациях тех, кто уже проходил этот путь, то среди множества предложений удастся найти подходящего переводчика. А если обеспечить его глоссарием терминов и прямой связью с техническими специалистами, то любая сложность перевода терминологии в узкоспециализированных текстах будет успешно преодолена.

Интересует услуга? Позвоните сегодня 8 (495) 580 - 58 - 51 или напишите info@zakazperevodov.ru

Мы стараемся сделать всё для того, чтобы клиент оставался доволен Заказать



Как получить Сложность перевода терминологии в узкоспециализированных текстах

получить услугу Апостиль на свидетельство о смерти в нашей компании очень просто:

01

Оправьте заявку с документом

02

Мы изучим и оценим стоимость перевода

03

Отправим Вам коммерческое предложение

04

Вы выбираете наилучший для вас вариант

05

Вы вносите полную или частичную предоплату

06

Мы выполним перевод в срок

Похожие услуги

Апостиль на свидетельство о браке
Апостиль на доверенность
Апостиль на диплом
Апостиль на свидетельство о рождении
Справка о несудимости с апостилем


Компания в цифрах

Более
18 лет работы
В области переводческо-информационных и консалтинговых услуг
Более
130 000
Успешно выполненных заказов
Свыше
1,5 млн.
Страниц общего объема выполненных письменных переводов
Более
150 000
Часов устного синхронного и последовательного перевода
Свыше
8 000
Страниц в месяц - производительность при средней нагрузке
Более
400
Корпоративных клиентов на постоянном контрактном обслуживании

Мы гарантируем качество работы

Наши преимущества


Высокий сервис!

Каждый обратившийся нашу компанию клиент остался доволен на все 100%.

Оптимальная скорость

Выполняем профессиональный лингвистический перевод в оговоренное время.

Доступные цены

Выбирая наше бюро переводов, вы получаете лучшее сочетание стоимости и качества перевода.

Бесплатная консультация

Предварительно мы бесплатно оценим стоимость перевода ваших документов.

Отзывы и рекомендательные письма

Выполним перевод документов учитывая
любые Ваши требования

перевод

Задать вопрос

Отправляя информацию, вы даете согласие на обработку персональных данных

звонок

Отправляя информацию, вы даете согласие на обработку персональных данных

перевод

Отправляя информацию, вы даете согласие на обработку персональных данных

обратный звонок


Ваше имя*
Номер телефона*

Лингвистический центр «Таймс»

Международный лингвистический центр «Таймс» предлагает организациям и частным лицам профессиональные переводческие услуги.

email@example.ru Логотип +7 (495) 580-58-51
109147 Россия Москва, м. Марксистская/Таганская, ул. Марксистская д. 10 с1, этаж 2, офис 205