Перевод технической документации
Задать вопрос

Наши специалисты помогут Вам решить все вопросы

Чаще всего такие работы подразумевают под собой перевод специальной документации: различного рода схем, чертежей, руководств, мануалов, инструкций и так далее. Это очень узкоспециализированное направление перевода, которое нельзя произвести, просто зная необходимую терминологию. При работе с серьезными документами, переводчик без специальных знаний, скорее всего, потеряет основную логическую мысль, без чего текст будет попросту непонятен.

Устный и письменный технический перевод документов

Наше бюро технических переводов находящееся в Москве, имеет в своем штате квалифицированных специалистов, которых отличает не только знание терминологии, но и опыт работы в узких профессиональных сферах. Работа будет отдана человеку с соответствующим образованием, и сделать перевод ясным и понятным для него не составит труда, даже в минимальные сроки. При этом перевод технических документов (документации) и текста будет необходимым образом адаптирован: по Вашему запросу будут переведены единицы измерения (например, из сантиметров в дюймы), а чертежи и схемы сверстаны так, чтобы переведенный документ не отличался от исходного.

Для вас может быть осуществлен технический перевод со множества иностранных языков нашими специалистами в Москве, не только в письменной, но и в устной форме. Модернизация и расширение предприятий зачастую требуют иностранной консультации, поэтому при необходимости мы готовы предоставить Вам специалиста, который сможет осуществить синхронный устный перевод во время визита зарубежных инженеров на Ваш завод или фабрику. Квалификация переводчика позволит ему синхронно переводить любые термины, не прибегая, за неимением знаний, к словосочетаниям сомнительного содержания.

Наше бюро осуществляет:

  • технический перевод с английского языка;
  • технический перевод с итальянского языка;
  • технический перевод с французского языка;
  • технический перевод с китайского языка;
  • технический перевод с испанского языка,
а также азербайджанского, болгарского, голландского, турецкого, узбекского, украинского, шведского, японского.

Цены на письменный технический перевод варьируются в зависимости от сложности перевода и дополнительных условий. Мы предоставляем скидки при больших заказах и постоянным клиентам.

Дополнительную информацию уточняйте у наших менеджеров по телефону: +7 (495) 580 58 51.

Как заказать перевод технической документации

Заказать услугу перевода технической документации в нашей компании очень просто:

как заказать перевод

Закажите услугу Перевод технической документации

И мы свяжемся с вами в ближайшее время Заказать услугу