Перевод медицинского диагноза

Перевод медицинского диагноза


03.апр.2018

В наш век глобализации, когда связи между странами становятся более прозрачными, и многие люди путешествуют, учатся и работают в зарубежных странах, появилась возможность в других государствах получить и медицинскую помощь. Так, например, обследование можно пройти в одной стране, а лечение или операцию – в другой. Но придя на прием к врачу, необязательно безуспешно пытаться объяснить специалисту, в чем заключается проблема больного. Он может предъявить медицинский перевод с нотариальным заверением диагноза, поставленного врачом, проводившим обследование.

Особенности документа

Диагноз представляет собой мед. заключение, поставленное по итогам обследования, в котором указывается, чем именно болен пациент. Врач заполняет документ, применяя специальную медицинскую терминологию. Его перевод очень ответственен. В любом случае от переводчика требуется проявлять такие качества, как аккуратность, точность и четкость. А при медицинском переводе эти требования во много раз увеличиваются. Переводчик понимает, что от его работы зависит здоровье, а может и жизнь пациента. Поэтому в бюро профессиональных переводов такой заказ доверят не каждому специалисту. Переводчик должен быть не только отличным лингвистом, но и иметь медицинское образование.

Особенности перевода

В основном, диагноз пишется врачом от руки. Это представляет дополнительную сложность для переводчика. В процессе работы важным является все: дозировка, аббревиатура и иные детали влияют на назначение дальнейшего лечения. Помимо требований по содержанию, важно придерживаться структурированности оригинального текста. Для этого информация располагается ровно в таком виде, как и в изначальном варианте. Тогда лечащему врачу в другой стране будет проще разобрать диагноз и предписания специалиста, который его поставил.

Нередко услуги бюро переводов заказывают в срочном порядке. Это требует от переводчика высокой степени самоорганизованности. В любом случае, диагноз должен быть переведен со 100-процентной точностью, так как именно на основании этого документа будет назначаться лечение за рубежом.

Интересует услуга? Позвоните сегодня 8 (495) 580 - 58 - 51 или напишите info@zakazperevodov.ru

Мы стараемся сделать всё для того, чтобы клиент оставался доволен Заказать



Выполним перевод документов учитывая
любые Ваши требования

перевод

Задать вопрос

Отправляя информацию, вы даете согласие на обработку персональных данных

звонок

Отправляя информацию, вы даете согласие на обработку персональных данных

обратный звонок


Ваше имя*
Номер телефона*